Shaki om Joe Arroyos död

Hon skrev detta om Joe Arroyo på sin hemsida:
'Joe te has ido pero nos dejas tanto! Fuiste el mejor; y serás por siempre inmortal.
Tu obra hizo crecer y madurar nuestra música, tu voz es la voz de África tatuada en la piel de Colombia, tu ingenio no se compara al de ningún otro artista que haya parido este continente, para mi serás por siempre junto con mi adorada Mercedes Sosa el más grande del folklore latinoamericano. Gracias por tu alegría, por tu mensaje. Contigo aprendimos a bailar y a amar más a Colombia, a nuestro carnaval y a mi querida patria chica a la que tantas canciones dedicaste; Barranquilla.
Tu canto se quedara para siempre en mí y estoy segura en el alma de todos nosotros. Cumpliste tu promesa; en Barranquilla te quedaste, y te quedaras para siempre a vivir, aún más allá de la vida misma'.
Te quiero amigo.
- Shakira'

Detta översätts till:
'Joe, du är borta men du lämnar oss aldrig! Du var den bäste; och du kommer alltid vara odödlig.
Ditt arbete fick vår musik att växa och mogna, din röst är Afrikas röst tatuerad i Colombias hud, din genialitet kan inte jämföras med någon annan artist som föddes på denna kontinent, för mig kommer du alltid tillsammans med min beundrade Mercedes Sosa att vara de största inom latinamerikansk folklore. Tack för din glädje, för ditt budskap. Med dig lärde vi oss att dansa och älska Colombia mer, vår karnival och min kära hemstad som du dedikerade så många sånger till; Barranquilla.
Din sång finns kvar för evigt i mig och jag är säker på att den finns i allas våra själar. Du höll ditt löfte; du stannade i Barranquilla, och där kommer du alltid finnas, även efter livet självt.
Jag älskar dig min vän.
- Shakira'



Källa


Kommentarer

Designen är gjord gratis utav Designbloggar.com



Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback